fbpixel
Menu

Zone frontalière suisse et impôts

Chaque jour, des milliers de travailleurs frontaliers, salariés ou indépendants, se rendent en Suisse pour travailler. À ces travailleurs s’ajoutent souvent leurs proches, et les problèmes, notamment liés à la fiscalité et au concept de fiscalité durable, ne manquent pas. Par définition, le frontalier est un travailleur employé sur le territoire d’un État donné (dans ce cas, la Suisse) mais résidant sur celui d’un autre, où il retourne quotidiennement ou au moins une fois par semaine. Plus spécifiquement, il s’agit de la situation de ceux qui vivent dans les villes en zone frontalière avec la Confédération helvétique.

En 2023 selon Office fédéral de la statistique, la Suisse comptait 390.000 frontaliers venant principalement de la France (220.000), l’Italie (93.000), l’Allemagne (64.000) et l’Autriche (9.000). Mais quelles sont ces communes et quelle est précisément la zone frontalière?

Quelles sont les communes en zone frontalière suisse ?

La Suisse a cinq pays voisins : l’Autriche et le Liechtenstein à l’est, l’Allemagne au nord, la France à l’ouest et l’Italie au sud.

Liste des communes françaises comprises dans la zone frontalière suisse

Liste des communes françaises comprises dans la zone frontalière suisse Mission Opérationnelle Transfrontalière
Liste des communes françaises comprises dans la zone frontalière suisse – Source : Mission Opérationnelle Transfrontalière

En France, les régions concernées sont le Grand Est (Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine, Haut-Rhin et Belfort), la Bourgogne-Franche-Comté et l’Auvergne-Rhône-Alpes. Du côté suisse, la frontière touche les cantons de Bâle-Ville et de Bâle-Campagne, d’Argovie, de Soleure, de Berne, du Jura, de Neuchâtel, de Vaud, de Genève et du Valais. La MOT (Mission Opérationnelle Transfrontalière) est responsable de la gestion de toutes les entités des territoires frontaliers et de la coordination des principales communes frontalières de la France.

Sont considérés comme résidents frontaliers et travailleurs frontaliers, les seuls résidents des départements du Haut-Rhin, du Territoire-de-Belfort, du Doubs, du Jura, de l’Ain et de la Haute-Savoie ayant leur résidence dans une zone de 10 kilomètres de profondeur à compter de la frontière franco-suisse.

En application de l’article 1er de la convention entre la Suisse et la France sur les rapports de voisinage et la surveillance des forêts limitrophes conclue le 31 janvier 1938

Haut-Rhin

  • Biederthal
  • Buschwiller
  • Courtavon
  • Hagenthal-le-Bas
  • Hégenheim
  • Huningue
  • Kiffis
  • Levoncourt
  • Leymen
  • Liebenswiller
  • Lucelle
  • Neuwiller
  • Oberlarg
  • Oltingue
  • Pfetterhouse
  • Saint-Louis
  • Wolschwiller

Belfort :

  • Courcelles
  • Croix
  • Delle
  • Florimont
  • Lebetain
  • Réchésy
  • Saint-Dizier-l’Évêque
  • Villars-le-Sec

Doubs :

  • Abbévillers
  • Bonnétage
  • Burnevillers
  • Chapelle-des-Bois
  • Charmauvillers
  • Charquemont
  • Chaux-Neuve
  • Dannemarie
  • Fessevillers
  • Fournet-Blancheroche
  • Glay
  • Glère
  • Goumois
  • Grand’Combe-Châteleu
  • Grand’Combe-des-Bois
  • Hauterive-la-Fresse
  • Indevillers
  • Jougne
  • Les Alliés
  • Les Fourgs
  • Les Gras
  • Les Hôpitaux-Vieux
  • Les Villedieu
  • Longevilles-Mont-d’Or
  • Montancy
  • Montjoie-le-Château
  • Montlebon
  • Mouthe
  • Pontarlier
  • Rochejean
  • Sarrageois
  • Vaufrey
  • Verrières-de-Joux
  • Villars-lès-Blamont
  • Ville-du-Pont
  • Villers-le-Lac

Jura

  • Bois-d’Amont
  • Les Rousses
  • Prémanon

Ain

  • Challex
  • Divonne-les-Bains
  • Ferney-Voltaire
  • Grilly
  • Ornex
  • Péron
  • Pougny
  • Prévessin-Moëns
  • Saint-Genis-Pouilly
  • Saint-Jean-de-Gonville
  • Sauverny
  • Thoiry
  • Versonnex

Haute-Savoie

  • Abondance
  • Ambilly
  • Archamps
  • Bossey
  • Chamonix-Mont-Blanc
  • Châtel
  • Chens-sur-Léman
  • Collonges-sous-Salève
  • Étrembières
  • Gaillard
  • Juvigny
  • La Chapelle-d’Abondance
  • Machilly
  • Montriond
  • Morzine
  • Novel
  • Saint-Cergues
  • Saint-Gingolph
  • Saint-Julien-en-Genevois
  • Samoëns
  • Sixt-Fer-à-Cheval
  • Valleiry
  • Vallorcine
  • Veigy-Foncenex
  • Ville-la-Grand
  • Viry
  • Vulbens

Liste des communes italiennes comprises dans la zone frontalière suisse

Liste des communes italiennes frontalières (colorées par province), en vertu de l’Accord du 3 octobre 1974 entre l’Italie et la Suisse relatif à la fiscalité des travailleurs frontaliers. Source : Own work, Auteur : Karplus

En Italie, les communes considérées comme frontalières se trouvent dans une bande de 20 kilomètres le long de la frontière. En particulier, la frontière avec la Suisse concerne quatre régions et sept provinces, tandis qu’en Suisse, elle implique trois cantons et dix-sept districts. La zone géographique de la région frontalière dans les accords entre les deux nations sur la fiscalité des travailleurs frontaliers concerne les cantons des Grisons, du Tessin et du Valais pour la Confédération, ainsi que la Lombardie, le Piémont, la Vallée d’Aoste et la province autonome de Bolzano pour l’Italie.

Province di Côme :

  • Albavilla
  • Albese con Cassano
  • Albiolo
  • Alserio
  • Alta Valle Intelvi
  • Alzate Brianza
  • Anzano del Parco
  • Appiano Gentile
  • Argegno
  • Arosio
  • Asso
  • Barni
  • Bellagio
  • Bene Lario
  • Beregazzo con Figliaro
  • Binago
  • Bizzarone
  • Blessagno
  • Blevio
  • Bregnano
  • Brenna
  • Brienno
  • Brunate
  • Bulgarograsso
  • Cabiate
  • Cadorago
  • Caglio
  • Campione d’Italia
  • Cantù
  • Canzo
  • Capiago Intimiano
  • Carate Urio
  • Carbonate
  • Carimate
  • Carlazzo
  • Carugo
  • Caslino d’Erba
  • Casnate con Bernate
  • Cassina Rizzardi
  • Castelmarte
  • Castelnuovo Bozzente
  • Cavargna
  • Centro Valle Intelvi
  • Cerano d’Intelvi
  • Cermenate
  • Cernobbio
  • Cirimido
  • Claino con Osteno
  • Colonno
  • Colverde
  • Côme
  • Corrido
  • Cremia
  • Cucciago
  • Cusino
  • Dizzasco
  • Domaso
  • Dongo
  • Dosso del Liro
  • Erba
  • Eupilio
  • Faggeto Lario
  • Faloppio
  • Fenegrò
  • Figino Serenza
  • Fino Mornasco
  • Garzeno
  • Gera Lario
  • Grandate
  • Grandola ed Uniti
  • Gravedona ed Uniti
  • Griante
  • Guanzate
  • Inverigo
  • Laglio
  • Laino
  • Lambrugo
  • Lasnigo
  • Lezzeno
  • Limido Comasco
  • Lipomo
  • Livo
  • Locate Varesino
  • Lomazzo
  • Longone al Segrino
  • Luisago
  • Lurago d’Erba
  • Lurago Marinone
  • Lurate Caccivio
  • Magreglio
  • Mariano Comense
  • Maslianico
  • Menaggio
  • Merone
  • Moltrasio
  • Monguzzo
  • Montano Lucino
  • Montemezzo
  • Montorfano
  • Mozzate
  • Musso
  • Nesso
  • Novedrate
  • Olgiate Comasco
  • Oltrona di San Mamette
  • Orsenigo
  • Peglio
  • Pianello del Lario
  • Pigra
  • Plesio
  • Pognana Lario
  • Ponna
  • Ponte Lambro
  • Porlezza
  • Proserpio
  • Pusiano
  • Rezzago
  • Rodero
  • Ronago
  • Rovellasca
  • Rovello Porro
  • Sala Comacina
  • San Bartolomeo
  • Val Cavargna
  • San Fermo della Battaglia
  • San Nazzaro
  • Val Cavargna
  • San Siro
  • Schignano
  • Senna Comasco
  • Solbiate
  • Sorico
  • Sormano
  • Stazzona
  • Tavernerio
  • Torno
  • Tremezzina
  • Trezzone
  • Turate
  • Uggiate-Trevano
  • Val Rezzo
  • Valbrona
  • Valmorea
  • Valsolda
  • Veleso
  • Veniano
  • Vercana
  • Vertemate con Minoprio
  • Villa Guardia
  • Zelbio

Province de Lecco :

  • Abbadia Lariana
  • Bellano
  • Bosisio Parini
  • Casargo
  • Cesana Brianza
  • Civate
  • Colico
  • Costa Masnaga
  • Dervio
  • Dorio
  • Esino Lario
  • Lierna
  • Mandello del Lario
  • Nibionno
  • Oliveto Lario
  • Pagnona
  • Perledo
  • Rogeno
  • Sueglio
  • Suello
  • Valmadrera
  • Valvarrone
  • Varenna
  • Vendrogno

Province de Sondrio

  • Bianzone
  • Bormio
  • Campodolcino
  • Chiavenna
  • Chiesa in Valmalenco
  • Chiuro
  • Gordona
  • Grosio
  • Grosotto
  • Lanzada
  • Livigno
  • Lovero
  • Mazzo di Valtellina
  • Mese
  • Novate Mezzola
  • Piuro
  • Ponte in Valtellina
  • Prata Camportaccio
  • San Giacomo Filippo
  • Samolaco
  • Sernio
  • Teglio
  • Tirano
  • Tovo di Sant’Agata
  • Val Masino
  • Valdidentro
  • Vervio
  • Villa di Chiavenna
  • Villa di Tirano

Province de Varese :

  • Agra
  • Albizzate
  • Arcisate
  • Arsago Seprio
  • Azzate
  • Azzio
  • Barasso
  • Bardello
  • Bedero Valcuvia
  • Besano
  • Besnate
  • Besozzo
  • Biandronno
  • Bisuschio
  • Bodio Lomnago
  • Bregano
  • Brenta
  • Brezzo di Bedero
  • Brinzio
  • Brissago-Valtravaglia
  • Brunello
  • Brusimpiano
  • Buguggiate
  • Cadegliano-Viconago
  • Cairate
  • Cantello
  • Caravate
  • Carnago
  • Caronno Varesino
  • Casale Litta
  • Casalzuigno
  • Casciago
  • Cassano Magnago
  • Cassano Valcuvia
  • Castello Cabiaglio
  • Castelseprio
  • Castelveccana
  • Castiglione Olona
  • Castronno
  • Cavaria con Premezzo
  • Cazzago Brabbia
  • Cislago
  • Cittiglio
  • Clivio
  • Cocquio Trevisago
  • Comabbio
  • Comerio
  • Cremenaga
  • Crosio della Valle
  • Cuasso al Monte
  • Cugliate Fabiasco
  • Cunardo
  • Curiglia con Monteviasco
  • Cuveglio
  • Cuvio
  • Daverio
  • Dumenza
  • Duno
  • Fagnano Olona
  • Ferrera di Varese
  • Gallarate
  • Galliate Lombardo
  • Gavirate
  • Gazzada Schianno
  • Gemonio
  • Germignaga
  • Gorla Maggiore
  • Gorla Minore
  • Gornate Olona
  • Grantola
  • Inarzo
  • Induno Olona
  • Jerago con Orago
  • Lavena Ponte Tresa
  • Laveno Mombello
  • Leggiuno
  • Lonate Ceppino
  • Lozza
  • Luino
  • Luvinate
  • Maccagno con Pino e Veddasca
  • Malgesso
  • Malnate
  • Marchirolo
  • Marzio
  • Masciago Primo
  • Mercallo
  • Mesenzana
  • Montegrino Valtravaglia
  • Monvalle
  • Morazzone
  • Mornago
  • Oggiona con Santo Stefano
  • Orino
  • Osmate
  • Porto Ceresio
  • Porto Valtravaglia
  • Rancio Valcuvia
  • Saltrio
  • Sangiano
  • Solbiate Arno
  • Solbiate Olona
  • Sumirago
  • Ternate
  • Tradate
  • Travedona Monate
  • Tronzano Lago Maggiore
  • Valganna
  • Varano Borghi
  • Varese
  • Vedano Olona
  • Venegono Inferiore
  • Venegono Superiore
  • Viggiù

Province de Verbano Cusio Ossola:

  • Antrona Schieranco
  • Arizzano
  • Aurano
  • Baceno
  • Bannio Anzino
  • Bee
  • Beura-Cardezza
  • Bognanco
  • Borgomezzavalle
  • Calasca Castiglione
  • Cambiasca
  • Cannero Riviera
  • Cannobio
  • Caprezzo
  • Ceppo Morelli
  • Cossogno
  • Craveggia
  • Crevoladossola
  • Crodo
  • Domodossola
  • Druogno
  • Formazza
  • Ghiffa
  • Gurro
  • Intragna
  • Macugnaga
  • Malesco
  • Masera
  • Mergozzo
  • Miazzina
  • Montecrestese
  • Montescheno
  • Oggebbio
  • Pallanzeno
  • Piedimulera
  • Pieve Vergonte
  • Premeno
  • Premia
  • Premosello-Chiovenda
  • Re
  • San Bernardino Verbano
  • Valle Cannobina
  • Verbano
  • Santa Maria Maggiore
  • Toceno
  • Trarego Viggiona
  • Trasquera
  • Trontano
  • Valstrona
  • Vanzone con San Carlo
  • Varzo
  • Verbania
  • Vignone
  • Villadossola
  • Villette
  • Vogogna

Province de Vercelli:

  • Alagna Valsesia

Val d’Aoste :

  • Allein
  • Ayas
  • Bionaz
  • Courmayeur
  • Doues
  • Étroubles
  • Gignod
  • Gressoney-La-Trinité
  • Gressoney-Saint-Jean
  • Ollomont
  • Oyace
  • Saint-Oyen
  • Saint-Rhémy-en-Bosses
  • Valpelline
  • Valtournenche

Province autonome de Bolzano – Tyrol du Sud :

  • Glorenza
  • Curon Venosta
  • Malles Venosta
  • Prato allo Stelvio
  • Sluderno
  • Tubre

Liste des communes allemandes comprises dans la zone frontalière suisse

Douane Allemagne-Suisse – Source : Own work, Auteur : JoachimKohlerBremen

L’Allemagne borde au sud-ouest la Suisse et son Land concerné est le Bade-Wurtemberg ; du côté suisse, les cantons qui bordent la République fédérale sont Bâle-Ville et Bâle-Campagne, Argovie, Zurich, Schaffhouse et Thurgovie. En Bade-Wurtemberg, les zones frontalières avec la Suisse se trouvent dans quatre districts : Constance, Lörrach, Schwarzwald-Baar-Kreis et Waldshut.

Constance :

  • Büsingen am Hochrhein
  • Gaienhofen
  • Gailingen am Hochrhein
  • Gottmadingen
  • Hilzingen
  • Konstanz
  • Öhningen
  • Reichenau
  • Rielasingen-Worblingen
  • Tengen

Lörrach :

  • Grenzach-Wyhlen
  • Inzlingen
  • Lörrach
  • Rheinfelden (Baden)
  • Schwörstadt
  • Weil am Rhein

Schwarzwald-Baar-Kreis

  • Blumberg

Waldshut :

  • Stühlingen
  • Eggingen
  • Klettgau
  • Dettighofen
  • Jestetten
  • Lottstetten
  • Hohentengen am Hochrhein
  • Küssaberg
  • Waldshut-Tiengen
  • Dogern
  • Albbruck
  • Laufenburg
  • Murg
  • Bad Säckingen
  • Wehr

Zone frontalière et système d’imposition

Il existe deux régimes d’imposition distincts : l’imposition à la source et l’imposition dans l’État de résidence. Chaque pays ayant négocié un accord différents pour ses compatriotes. Comprendre les nuances des régimes d’imposition est essentiel pour les travailleurs frontaliers en Suisse.

Système d’impôt pour les frontaliers franco-suisses

Les travailleurs frontaliers résident en France se retrouvent souvent confrontés à des systèmes d’imposition complexes et différents selon leur lieu de travail.

Dans les cantons de Vaud, Valais, Neuchâtel, Jura, Berne, Bâle-Ville, Bâle-Campagne ou Soleure, les salariés frontaliers sont imposés en France, qui reverse ensuite 4,5 % des salaires bruts aux autorités fiscales suisses.

Dans le Canton de Genève, les travailleurs frontaliers sont imposés à la source en Suisse, avec des barèmes d’impôt harmonisés depuis le 1er janvier 2014. Les autorités suisses versent ensuite 3,5 % de la masse salariale à la France, qui redistribue ces fonds aux collectivités de résidence des frontaliers.

Système d’impôt pour les frontaliers italo-suisses

L’accord sur l’imposition des travailleurs frontaliers entre la Suisse et l’Italie est entré définitivement en vigueur le 17 juillet 2023. Tous les travailleurs frontaliers résidant dans la zone frontalière et ayant travaillé en Suisse entre le 31 décembre 2018 et aujourd’hui sont considérés comme des “anciens frontaliers” et bénéficient d’une clause de sauvegarde qui leur permet de payer l’impôt à la source uniquement en Suisse, tandis que les “nouveaux frontaliers” sont ceux qui commencent à travailler après l’entrée en vigueur du nouvel accord et seront imposés comme les frontaliers “hors zone” : paiement de l’impôt à la source en Suisse puis impôt en Italie, déduction de ce qui a été payé en Suisse, des charges sociales et de la franchise.

Système d’impôt pour les frontaliers germano-suisses

En Allemagne, le travailleur frontalier est imposable dans la commune où il réside, mais à titre de compensation, et le fisc suisse peut retenir un impôt sur les rémunérations ne dépassant pas 4,5 %

Vivre en zone frontalière suisse et devenir frontalier vous permettra certes de toucher un salaire plus élevé, mais n’oubliez pas de prendre en compte certaines implications. La première est que la Suisse possède comme monnaie le franc suisse (CHF), en tant que frontalier votre salaire sera donc versé en CHF. Pour les frontaliers qui souhaitent faire des économies sur leur rapatriement de salaire, sachez que Changenligne.ch vous permet d’économiser entre 50 et 150 euros par mois par rapport à votre banque ou un bureau de change traditionnel. Essayez gratuitement le meilleur change Franc suisse – Euro

POUR ALLER PLUS LOIN :

Expert du change Franc suisse Euro depuis 2015

Changez votre argent en 2 clics, recevez vos fonds dans la journée et économisez sur chaque transaction grâce à des frais de change réduits de 80% par rapport à ceux pratiqués par votre banque ou les bureaux de change traditionnels.
Profitez dès aujourd’hui du meilleur change CHF Euros made in Suisse.

Inscription gratuite img
CambiaValute.ch logo